- 材料和制造工艺应该符合美国机械工程师协会和美国国家标准化组织ASME/ANSI B16.22“锻造铜和铜焊料连接压力管件”标准。
Material and workmanship shall be in accordance
with ASME/ANSI B16.22; Wrought Copper and Copper Solder Joint Pressure
Fittings."
- 相关尺寸、材质和制造工艺应该符合美国阀门及配件制造商协会标准MSS SP-104“锻造铜焊料连接压力管件”标准的要求。
The dimensional, material and workmanship shall
meet the requirements of MSS SP-104; Wrought Copper Solder Joint Pressure
Fittings."
- 通径DN125~DN300铜管件的尺寸、材质和制造工艺应该符合美国阀门及配件制造商协会标准MSS SP-109“焊接制造铜焊料连接压力管件”标准的要求。
The dimensional, material and workmanship of 5"-12"
copper fittings shall meet the requirements of MSS SP-109" Welded
Fabricated Copper Solder Joint Pressure Fittings"
- 通过美国国家卫生基金会和美国国家标准化组织NSF/ANSI 61认证。
Certified to NSF/ANSI 61.
铸造铜合金焊料连接管件 - 铸造铜合金焊料连接管件应该符合美国机械工程师协会B16.18标准。
CAST COPPER ALLOY SOLDER JOINT FITTINGS - "Cast
Copper Alloy Solder Joint Fittings shall be in accordance with ASME B16.18."
锻造排水管件 - 锻造排水管件应该符合美国机械工程师协会ASME B16.29标准。
WROT DRAINAGE FITTINGS - "Wrot Drainage Fittings
shall be in accordance with ASME B16.29."
铸造铜合金焊料连接排水管件 - 铸造铜合金焊料连接排水管件应该符合美国机械工程师协会B16.23标准。
CAST COPPER ALLOY SOLDER JOINT DRAINAGE FITTINGS
- "Cast Copper Alloy Solder Joint Drainage Fittings shall be in accordance
with ASME B16.23."
铸造铜合金扩口管管件 - 铸造铜合金扩口管管件应该符合美国机械工程师协会ASME B16.26标准。
CAST COPPER ALLOY FLARED TUBE FITTINGS - "Cast
Copper Alloy Flared Tube Fittings shall be in accordance with ASME B16.26.
铸造铜合金法兰和法兰管件 -
CAST COPPER ALLOY FLANGES AND FLANGED FITTINGS
-
压力等级 150 - 铸造铜合金法兰和法兰管件应该符合美国阀门及配件制造商协会MSS SP-106标准的要求,和/或美国联邦WW-F-406规格说明或美国机械工程师协会ASME
B16.24标准中有关制造工艺和尺寸的要求。
CLASS 150 - Cast Copper Alloy Flanges and Flanged
Fittings shall meet the requirements of MSS SP-106 and/or the workmanship
and demensions of Federal Specifications WW-F-406 or ASME Std. B16.24.
|
|
压力等级125 - 法兰的材料、制造工艺和尺寸应该符合美国阀门及配件制造商协会MSS SP-106标准。
CLASS 125 - Material, workmanship and dimensions
of flanges shall be in accordance with MSS SP-106.
铸造青铜螺纹管件 - 铸造青铜螺纹管件应该符合美国国家标准化组织和美国机械工程师协会ANSI/ASME B16.15标准。
CAST BRONZE THREADED FITTINGS - "Cast Bronze
Threaded Fittings shall be in accordance with ANSI/ASME B16.15."
聚丁烯铜插入式阀门和管件 - 锻造铜插入管件应该根据下列标准制造:美国阀门及配件制造商协会MSS SP-103或美国材料实验协会ASTM
F1380。
POLYBUTYLENE COPPER INSERT TYPE VALVES AND FITTINGS
- "Wrot Copper Insert Fittings shall be manufactured per the following
specifications: MSS SP-103 or ASTM F1380."
美国尼伯科铜管管件按照上述所有标准要求制造生产。简而言之,在工程技术规格说明书中可以如下所写:“铜管管件符合美国尼伯科样本c-cf-0602中所罗列的标准”。
NIBCO Copper Tube Fittings are all produced to
above Standards. To simplify, write your specifications to read: "Copper
Tube Fittings to be in accordance with specifications as outlined in NIBCO
Catalog c-cf-0602."
锻造铜医用气体系统部件 - 安装在医用气体应用系统的锻造铜管件应该符合美国国家防火协会NFPA 99、卫生保健设备气体和真空系统及压缩气体协会小册子Pamphlet
G4.1标准。包装应该能够起到充分保护作用,并包括标签,标示产品已经清洗和包装,可用于氧气或医用气体等应用场合。
WROT COPPER MEDICAL GAS SYSTEM COMPONENTS - Wrot
copper fittings that are to be installed in medical gas applications shall
be prepared in accordance with NFPA 99, Health Care Facilities Gas and
Vacuum Systems and the Compressed Gas Association, Pamphlet G4.1. Packaging
shall be adequately protective and include labeling that identifies the
preparer and states that the product has been cleaned and bagged for oxygen
or med gas service.
要了解技术资料和尺寸,请参阅本样本所包含的工程技术章节。
For technical information and dimensions refer
to the engineering section contained in this catalog.
|